行走在巴黎的街頭,突然看到路邊餐廳門(mén)口擺放一張小黑板,上面寫(xiě)有“中國(guó)人的大家好,我愛(ài)中國(guó)。這是非常有趣的餐廳,很多牛肉和其它器官,好服務(wù)”等字樣,是一種什么感受?
隨著7月27日巴黎奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕,不少中國(guó)網(wǎng)友在社交媒體發(fā)圖稱(chēng),在巴黎看到很多餐廳紛紛卷起中文,在店門(mén)口的小黑板上用略顯蹩腳的中文介紹本店的特色。“火鍋”“說(shuō)我名字可以享受原價(jià)”“覺(jué)得不好吃請(qǐng)告訴我”……這些小黑板不僅有中文,還配有法文和英文,有網(wǎng)友調(diào)侃稱(chēng),這是法國(guó)街頭商戰(zhàn)的新武器。
不僅為了吸引中國(guó)游客,還鼓勵(lì)外國(guó)朋友學(xué)中文
“在餐廳門(mén)口放置中文招牌,可以拉近餐廳和中國(guó)游客的距離,也會(huì)引起其他國(guó)家游客的興趣。”距巴黎老佛爺百貨300米的Shuyuan Opera市場(chǎng)經(jīng)理Coco告訴記者。
“巴黎作為全球著名的旅游城市,每年吸引著數(shù)百萬(wàn)中國(guó)游客,異國(guó)他鄉(xiāng),一口地道川味,最撫凡人心。”Coco說(shuō),蜀園三味作為巴黎最大四川火鍋連鎖,招牌當(dāng)然要使用中文,英文名則繼續(xù)使用漢語(yǔ)拼音“Shuyuan”既方便中國(guó)游客辨識(shí),也方便習(xí)慣表音文字記憶的外國(guó)友人了解。他們選擇中文招牌不僅是為了吸引中國(guó)游客,更是希望向法國(guó)及世界各地的顧客展示中國(guó)文化的獨(dú)特魅力,并鼓勵(lì)外國(guó)朋友學(xué)習(xí)中文。
除了中餐廳,巴黎街頭的一些法餐廳、咖啡館也用寫(xiě)有中文的小黑板招攬生意。Coco覺(jué)得,巴黎街頭的中文招牌越來(lái)越多,是文化自信和強(qiáng)大的表現(xiàn)。她希望,Shuyuan能成為中法美食文化交流的先鋒。
巴黎奧運(yùn)會(huì)期間,Shuyuan開(kāi)展了一波“奧運(yùn)特惠”活動(dòng)。他們研發(fā)了連鎖店聯(lián)動(dòng)的二維碼系統(tǒng)和網(wǎng)站,給客人積分減免,中國(guó)運(yùn)動(dòng)員(包括已退役的)進(jìn)店特惠,還為進(jìn)店吃飯的國(guó)際志愿者提供免費(fèi)非酒精飲料。奧運(yùn)會(huì)期間,已經(jīng)有一些知名的中國(guó)隊(duì)運(yùn)動(dòng)員冠軍、演員等來(lái)店里消費(fèi)。
“我們希望通過(guò)Shuyuan火鍋川菜品牌作為文化交流的平臺(tái),增進(jìn)中法文化之間的交流和融合,畢竟,民族的才是世界的。”Coco說(shuō)。
在巴黎中餐廳可拼菜,法國(guó)人更喜歡中式自助餐
在法國(guó)巴黎留學(xué)的張瑜(化名)介紹,她在巴黎街頭閑逛時(shí),發(fā)現(xiàn)了不僅有很多中餐廳,一些法餐廳和咖啡館都紛紛“卷起中文”。
張瑜說(shuō):“在法國(guó)的華人還是蠻多的,中餐廳也多。中餐廳的招牌往往采用雙語(yǔ)標(biāo)注,結(jié)合了法語(yǔ)和中文。但也看到了一些法國(guó)餐廳也會(huì)擺放寫(xiě)有中文的小黑板放置在店門(mén)口。”
在說(shuō)到法國(guó)中餐廳的特色時(shí),張瑜留意到,和國(guó)內(nèi)的中餐廳有所不同,法國(guó)的中餐廳并不那么注重菜系的劃分,更注重展現(xiàn)店里的獨(dú)特風(fēng)味和特色菜品。有的餐廳專(zhuān)門(mén)提供火鍋,而有的則主打各式面食。
張瑜介紹,在法國(guó)去中餐廳消費(fèi),一碗面的價(jià)格通常介于13歐元(約合人民幣102元)到16歐元(約合人民幣125元)之間,其他菜品的價(jià)位也大致相似。如果跟別人拼餐,點(diǎn)幾個(gè)菜的話,吃一頓下來(lái)人均應(yīng)該在20歐元(約合人民幣165元)左右。
“法國(guó)的中餐廳生意相當(dāng)不錯(cuò),評(píng)分普遍很高。我通常會(huì)使用Google地圖查看餐廳評(píng)分,中餐館的評(píng)分往往在4.8分以上。雖然顧客主要是華人,但也有不少外國(guó)人光顧,尤其是自助式中餐廳,因?yàn)榉▏?guó)人更喜歡分餐制,并且自助餐可以品嘗到更多種類(lèi)的菜品。”她說(shuō),除了中文招牌,中餐廳內(nèi)部裝飾也充滿了中國(guó)元素,往往會(huì)在設(shè)計(jì)中置放龍形雕塑、中國(guó)結(jié)等傳統(tǒng)裝飾品,以及融入中國(guó)元素的設(shè)計(jì)理念,這些都為法國(guó)的中餐廳增添了濃厚的文化氛圍。
極目新聞?dòng)浾咦⒁獾,登錄?guó)內(nèi)的餐廳點(diǎn)評(píng)類(lèi)軟件,將地址切換到巴黎,可以查看到不少當(dāng)?shù)氐闹胁蛷d和經(jīng)營(yíng)法國(guó)菜、葡國(guó)菜的餐廳,也有沙縣小吃這樣的平民餐館。一些法餐廳的消費(fèi)水平為每人2000元人民幣左右,沙縣小吃的消費(fèi)水平也達(dá)到了每人163元人民幣左右。
張瑜還介紹,法國(guó)很多公共場(chǎng)所都有中文提示,比如巴黎的戴高樂(lè)機(jī)場(chǎng),一出來(lái)就能看到中文指示牌。這不僅因?yàn)榈皆L巴黎的中國(guó)游客眾多,也體現(xiàn)了中法兩國(guó)建交以來(lái)的友好關(guān)系。(來(lái)源:極目新聞)